寶可夢交響組曲2

出自神奇宝贝百科
ポケモンシンフォニックメドレー2
寶可夢交響組曲2.png
寶可夢交響組曲2
鑽石&珍珠插曲
演唱 ポケモン交響楽団
作詞
翻譯
作曲 KAZUMI MITOME
編曲 KAZUMI MITOME
編舞
樂器 KAZUMI MITOME
皮卡丘唱片
Media Factory單曲
標題 最棒,每一天!(專輯)
專輯編號 ZMCP-5451

寶可夢交響組曲2(日文︰ポケモンシンフォニックメドレー2)是寶可夢 鑽石&珍珠的插曲,首次在最終勁敵對決!小光對小望!!當插曲,也在開幕!神奧聯盟 鈴蘭大會!!作為插曲使用。

歌詞

日文

HA! HA! HA!!
HA! HA! HA!!

もっと もっと 強くなるから
魔法の呪文
そんなもの 要らないさ
走れ 走れ 風より早く
この道の先には
夢のつぼみ ほら、覗いてる

新しい町
僕らは進む
輝く時の中で

つよくなりたい ギザみみピチュー!
ハッ! ハッ! 走ってきたえて
忘れちゃいけない モンダイひとつ!
ホッ! ホッ! 方向オンチでね

気がつきゃ ここどこー?
迷子だ きょろきょろー!
そうして だんだん
なみだが ぽろぽろぽろろろ

やっぱり一番 大好きさ
勇気を出して…ちょっと「おはよう!」って
言おうかな?

キュンキュン キュルルン いいにおい
おなかすいた
グングン ハシルン 家明かり
ほら もうすぐさ

シュンシュン シュルルン 流れ星
見つけたよ
シュンシュン シュルルン なかなおり
あしたごめんね 言おうかな
言えるかな

どんな山も どんな谷も

ドッチ~ニョ ドッチ~ニョ

Hey Hey Hey!
うまくいったね ハイタッチ!
Hey Hey Hey!
バトルあいてと ハンドシェイク
いっしょ ならば
もっと遠くに いけるぜ!GO GO GO!

ぼくら グッド・コンビネーション
ばっちり コミュニケーション
いつだって ハイ・テンション
WOW WO シャララ… だから ダイジョウブ

ぼくら グッド・バイブレーション
あすに コングラチュレーション
いつだって レボリューション
いくぜ この道 めざせポケモンマスター

中文

HA! HA! HA!!
HA! HA! HA!!

因為會變得更加更加地強
魔法的詛咒
那種東西並不需要
跑吧 跑吧 比風還快
這條道路的前端
夢想的花蕾 瞧 正在窺看著

新的城鎮
我們向前邁進
在閃爍光輝的時刻

想要變強的 刺刺耳皮丘!
哈! 哈! 跑步鍛鍊著
但有一個不能忘了的問題!
喝! 喝! 是個路痴呀

一回神 這裡是哪兒?
迷路啦 東張西望!
然後 漸漸地
眼淚就 滴答滴答滴答答答

果然還是最喜歡你了
拿出勇氣…輕輕一句「早安!」
要不要說呢

嗅嗅 聞聞 好香的味道
肚子餓了
衝衝 快跑 家裡的燈光
瞧 就在眼前囉

咻咻 咻嚕嚕 有流星
被我發現囉
咻咻 咻嚕嚕 和好吧
明天就去說聲對不起吧
說得出口嗎

不論面對什麼樣的山與谷

哪邊~咧 哪邊~咧

Hey Hey Hey!
要是順利的話 擊掌吧!
Hey Hey Hey!
和對戰對手 握握手
只要在一起
就能往得更遠的地方 前進!GO GO GO!

我們是好拍檔
溝通順暢確實
無論何時都精神奕奕
WOW WO sha la la… 所以 沒問題

我們有好的共鳴
明天祝賀獲勝
無論如何都在破格
出發 這條道路 目標神奇寶貝大師

細節

參見


神奇寶貝百科音樂工程.png 這個頁面屬於神奇寶貝百科音樂工程,歡迎加入音樂工程 Wikilogo.png