孵化周期
未完成
非正式術語
孵化周期(日文︰タマゴのサイクル,英文︰Egg cycle)指寶可夢的蛋從主角獲得到孵化所用的步數。在不同世代中,一個孵化周期的步數有所不同:
- 在第二世代、第三世代,一個孵化周期為256步。
- 在第四世代及《晶燦鑽石/明亮珍珠》中,一個孵化周期為255步。在某些日期會減少到230步。
- 在第五世代和第六世代,一個孵化周期為257步。
- 在《太陽/月亮/究極之日/究極之月》中,一個孵化周期為256步。
- 在《劍/盾》和《朱/紫》中,一個孵化周期為128步。
當寶可夢的蛋處於不同的孵化周期時,寶可夢狀態頁面的說明文字也會不同。
各世代遊戲的差異
第二世代
在第二世代中,當主角完成了一個周期(256步),遊戲就會檢查同行寶可夢中是否有蛋,若有,則將其孵化周期數減1。如果一個蛋的孵化周期數減至0,那麼它就會孵化,而且遊戲不再對之後的蛋進行操作。
狀態頁面
孵化周期 | 中文翻譯 | 日文 | 英文 |
---|---|---|---|
1 - 5 | 裡面傳來聲音。似乎快要孵化了! | なかから おとが きこえてくる もうすぐ うまれそう! |
It's making sounds inside. It's going to hatch soon! |
6 - 10 | 裡面有時會動一下。就快孵化了吧? | ときどき ながで うごいて いるようだ うまれるまで もうちょっと かな? |
It moves around inside sometimes. It must be close to hatching. |
11 - 40 | 會孵化出什麼呢?好像還需要很長時間才能孵化。 | なにが うまれてくるのかな? うまれるまで まだまだ かかりそう |
Wonder what's inside? It needs more time, though. |
40 以上 | 這個蛋需要很久才能孵化。 | この タマゴは うまれるまで かなり かかりそう | This Egg needs a lot more time to hatch. |
第三世代、第四世代
在第三、四世代中,當主角完成了一個周期,遊戲自動就會檢查同行寶可夢中是否有蛋,若有,就會檢查其孵化周期數是否為0,若是,則孵化之,並且遊戲不再對之後的蛋進行操作。否則將其孵化周期數減1。自《綠寶石》起,若同行寶可夢中有火焰之軀或熔岩鎧甲特性的寶可夢,則孵化周期數減2而不是減1。
根據這種判定方法,剛獲得的鯉魚王的蛋的初始孵化周期為5,可是主角必須走6個孵化周期才能孵化它。
特別的日期
在第四世代中,在一些特別的日期,孵化周期會從255步減少到230步。在孵化周期縮短的日期孵蛋,孵化鯉魚王所需的步數從1530步減少到1380步。特別的日期如下:
1月12日* | 2月14日* | 3月3日* | 4月1日* | 5月1日* | 6月11日 | |
7月7日* | 8月21日 | 9月28日* | 10月31日* | 11月21日* | 12月24日* | 12月25日* |
狀態頁面
孵化周期 | 中文翻譯 | 日文 | 英文 |
---|---|---|---|
第三世代 | |||
1 - 5 | 裡面傳來聲音。似乎快要孵化了! | なかから おとが きこえてくる もうすぐ うまれそう! |
It's making sounds! It's about to hatch! |
6 - 10 | 有時會動一下。就快孵化了吧? | ときどき うごいて いるようだ うまれるまで もう ちょっとかな? |
It moves occasionally. It should hatch soon. |
11 - 40 | 會孵化出什麼呢?看來還需要很長時間才能孵化。 | なにが うまれて くるのかな? うまれるまで まだまだ かかりそう |
What will hatch from this? It will take some time. |
40 以上 | 這個蛋需要很久才能孵化。 | この タマゴは うまれる まで かなり かかりそう | It looks like this Egg will take a long time to hatch. |
第四世代 | |||
1 - 5 | 裡面傳來聲音!似乎快要孵化了! | なかから おとが きこえてくる! もうすぐ うまれそう! |
Sounds can be heard coming from inside! It will hatch soon! |
6 - 10 | 有時好像會動一下。就快孵化了吧? | ときどき うごいている みたい。 うまれるまで もう ちょっとかな? |
It appears to move occasionally. It may be close to hatching. |
11 - 40 | 會孵化出什麼呢?看來還需要很長時間才能孵化。 | なにが うまれて くるのかな? うまれるまで まだまだ じかんが かかりそう。 |
What will hatch from this? It doesn't seem close to hatching. |
40 以上 | 這個蛋需要很長時間才能孵化。 | この タマゴは うまれる まで かなり じかんが かかりそう。 | It looks like this Egg will take a long time to hatch. |
第五世代起
在第五世代以後,當主角完成了一個周期後,所有攜帶的蛋的孵化周期數就會減1。
- 若同行寶可夢中有火焰之軀、熔岩鎧甲或蒸汽機特性的寶可夢,則孵化周期數就會減2而不是減1。(《朱/紫》除外)
- 使用釋出之力、O力量、孵蛋碰碰或蛋蛋力可以縮短每次孵化周期所需的步數。
- 在《歐米加紅寶石/阿爾法藍寶石》中,超級秘密基地中的秘密夥伴所使用的特長招式「撫摸寶可夢蛋」可減少其初始孵化周期的一半(向上取整)。
- 在《太陽/月亮/究極之日/究極之月》中,將蛋放在寶可度假地的暖暖度假地中也可以縮短孵化周期。寶可夢在溫泉中縮短孵化周期的速度取決於暖暖度假地的等級。
在第五世代至《究極之日/究極之月》,如果同行寶可夢中有孵化周期為0的蛋,主角每走一步,孵化周期為0的蛋會依次孵化。在《劍/盾》起,如果同行寶可夢中有孵化周期為0的蛋,位於首位的蛋會立即孵化,其餘的蛋還需要再多走一個孵化周期才能孵化。
狀態頁面
孵化周期 | 中文 | 日文 | 英文 |
---|---|---|---|
第五世代 | |||
1 - 5 | 裡面傳來聲音!似乎快要孵化了! | 中から 音が 聞こえてくる! もうすぐ うまれそう! |
Sounds can be heard coming from inside! It will hatch soon! |
6 - 10 | 有時好像會動一下。就快孵化了吧? | ときどき 動いている みたい。 うまれるまで もう ちょっとかな? |
It appears to move occasionally. It may be close to hatching. |
11 - 40 | 會孵化出什麼呢?看來還需要很長時間才能孵化。 | なにが うまれてくるのかな? うまれるまで まだまだ 時間が かかりそう。 |
What will hatch from this? It doesn't seem close to hatching. |
40 以上 | 這個蛋需要很長時間才能孵化。 | この タマゴは うまれるまで かなり 時間が かかりそう。 | It looks like this Egg will take a long time to hatch. |
第六世代起 | |||
1 - 5 | 能聽到從裡面傳來的聲音!好像快要孵出來了! | 中から 音が 聞こえてくる! もうすぐ うまれそう! |
Sounds can be heard coming from inside! This Egg will hatch soon! |
6 - 10 | 好像偶爾在動。再過一些時間才會孵出來吧? | ときどき 動いている みたい。 うまれるまで もう ちょっとかな? |
It appears to move occasionally. It may be close to hatching. |
11 - 40 | 會孵出什麼來呢?好像還要過段時間才會孵出來。 | なにが うまれてくるのかな? うまれるまで まだまだ 時間が かかりそう。 |
What Pokémon will hatch from this Egg? It doesn't seem close to hatching. |
40 以上 | 這顆蛋要孵出來好像需要很長一段時間。 | この タマゴは うまれるまで かなり 時間が かかりそう。 | It looks as though this Egg will take a long time yet to hatch. |
第七世代(暖暖度假地,莫恩的話) | |||
0 (盒子已滿) |
這顆蛋眼看就要孵出來了!……可是盒子裡擠滿了寶可夢啊!能不能先整理一下盒子後再來? | このタマゴは!今にも!うまれそうだ! ……でも ボックスが ポケモンで あふれている じゃないか! ボックスを 整理してから また 来てくれるかい? |
This Egg looks ready to hatch at any moment! But your Boxes are full of Pokémon and there's simply no room for it! Think you could organize your Boxes a bit and free up a space for it? |
0 | 你來得正好!這顆蛋快要孵出來了! | ちょうど いいところに 来たな! このタマゴ もう うまれるぞ! |
You've come at just the right time! This Egg looks ready to hatch at any moment! |
1 - 5 | 這顆蛋好像快要孵出來了哦! | このタマゴは もうすぐ うまれそうだぞ! |
This Egg looks ready to hatch at any moment! |
6 - 10 | 這顆蛋要再過一點時間才會孵出來吧? | このタマゴは うまれるまで もうちょっと かかるかな? |
I think this Egg's still got a little while to go before it'll be ready to hatch. |
11 - 40 | 這顆蛋好像還要過一段時間才會孵出來。 | このタマゴは うまれるまで まだまだ 時間が かかりそうだ |
This Egg still looks like it's a quite a while away from hatching. |
40 以上 | 這顆蛋好像還要很長一段時間才會孵出來。 | このタマゴは うまれるまで かなり 時間が かかりそうだ |
It looks like it's going to be a good long while until this Egg hatches. |
細節
- 在寶可夢的遊戲內部資料中,孵化寶可夢的蛋所需要的孵蛋周期的資料值,與普通寶可夢的親密度的資料值,存放的位置是一致的。
參見
這個頁面屬於神奇寶貝百科遊戲工程,歡迎加入遊戲工程。 |