这篇文章讲述的是神奥地区的传说。如果您在寻找寶可夢 鑽石&珍珠系列动画中的一集,请移步神奥时空传说!。
神奥地区有很多神话与传说,部分内容可能来自于《传说 阿尔宙斯》中的古老诗文。以下摘录了一些来自水脉图书馆收藏的相关书籍中记录的神奥传说,文本来源于《晶燦鑽石/明亮珍珠》。
神奥神话
神奥神话(日文︰シンオウしんわ,英文︰Sinnoh Myth)是一本有关艾姆利多的书籍。《传说 阿尔宙斯》中的古老诗文18与之类似。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《神奧神話》
- 不要動怒,??會過來喔。不要難過,??會靠近你喔。
- 快樂的事與開心的事自然地存在於生活中,便是幸福。:
- 這樣才能得到???大人的庇佑。大家總是這麼說著。
|
- 《神奥神话》
- 别动气,不然??就来啦,别悲伤,不然??就会找上你哦。
- 喜悦与享乐,这种再平常不过的生活,就是所谓的幸福。
- “这样就能得到???大人的保佑。”大家总是这么说着。
|
神奥地区的神话
神奥地区的神话(日文︰シンオウちほうの しんわ,英文︰Sinnoh Region's Mythology)解释了野生宝可梦为什么会在草丛中出现。其中一部分與小智與莎莉娜首次约会!? 誓约之树与礼物!!劇情吻合。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《神奧地區的神話》
- 很久很久以前,在神奧誕生之時,寶可夢與人類會互贈東西,彼此幫助。
- 後來,有隻寶可夢告訴其他寶可夢,為了隨時幫助人類,牠們要多出現在人類的面前。
- 在那之後,每當人類踏進草叢,就開始會有寶可夢跳出來。
|
- 《神奥地区的神话》
- 很久很久以前,神奥诞生之时。宝可梦与人类,互赠东西,互相扶持。
- 后来,有只宝可梦告诉其他宝可梦,为了随时帮助人类,宝可梦们要多出现在人类的面前。
- 从那之后,每当人类进入草丛,宝可梦便会跳出来。
|
神奥的神话
神奥的神话(日文︰シンオウの しんわ,英文︰Sinnoh's Myth)是有关湖之传说的宝可梦的书。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《神奧的神話》
- 曾經有3隻寶可夢。
- 牠們屏住呼吸,潛入湖泊的深處。就算很痛苦,也不斷地往深處潛。牠們潛到湖泊的底部,取來重要的東西。
- 據說,那個東西是創造大地所需的力量。
|
- 《神奥的神话》
- 曾经有3只宝可梦。
- 它们屏住呼吸,深入湖泊。尽管很痛苦,也不断向下潜行。它们潜到湖底取来了重要之物。
- 据说,那就是创造大地所需要的力量。
|
帷幕的神话
帷幕的神话(日文︰トバリの しんわ,英文︰Veilstone's Myth)说的是有关一位剑士的故事。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《帷幕的神話》
- 有位年輕人得到了劍。他用那把劍到處濫捕寶可夢作為食物。
- 至於吃不完的,他則直接棄置。過了一年,寶可夢再也不會出現,年輕人再也捕不到任何東西。
- 年輕人在漫長的跋涉後發現寶可夢時,向牠問道:為什麼你們要躲藏起來?
- 寶可夢幽幽地回答:既然你揮劍傷害了我們的夥伴,我們也要用利牙銳爪傷害你的夥伴。
- 不要怪我。為了保護夥伴,這是很重要的事情。
- 年輕人聽了,放聲大喊:自從得到劍以後,我就忘了你們寶可夢也是活生生的。
- 我再也不會做這種野蠻的事,也不會再用這把劍。所以,請你原諒我。
- 年輕人將劍擲向地面,折斷劍身。寶可夢看了,消失得無影無蹤。
|
- 《帷幕的神话》
- 有位年轻人得到了一把剑。他用那把剑到处滥捕宝可梦作为食物。
- 至于吃不完的,则直接丢弃。过了一年,他便再也捕捉不到食物了。宝可梦完全失去了踪影。
- 这位年轻人经过跋山涉水的旅途,终于找到了宝可梦,便问道:“你们为何不再出现?”
- 宝可梦静静地回答道:“你曾挥舞利刃伤害我的同伴。所以我们也要用尖牙利爪伤害你的同伴。
- 不要怪我们,为了保护同伴,这是不得已的。”
- 年轻人咆哮道:“自从有了这把剑,我竟忘了你们也是活着的生命。
- 我发誓不再做这种野蛮的事,这把剑也将再无用武之地。所以还望求宽恕。”
- 年轻人将剑摔向地面,剑身应声断裂。宝可梦看了,消失得无影无踪。
|
起始的故事
起始的故事(日文︰はじまりの はなし,英文︰The Original Story)讲述了神奥地区时间和空间的形成。这部分神话亦在《心金/魂銀》中神都遗迹的相关剧情中体现。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《初始的故事》
- 最初所存在的,只有混沌之波瀾。在一切混合後,中心處出現了蛋。
- 蛋掉落出來,最初之物從中誕生。
- 最初之物創造出兩個分身。時間開始流動,空間開始擴張。
- 牠再從自己的身體生出三個生命。
- 兩個分身祈禱後,誕生了名為「物質」之物。三個生命祈禱後,誕生了名為「心」之物。世界就此被創造出來,所以最初之物進入沉眠。
|
- 《起始的故事》
- 起初存在的,只有混沌的波澜。一切都混杂在一起,在那中心出现了一颗蛋。
- 这颗蛋掉落后,从中诞生了起始之物。
- 起始之物创造出了2个分身。时间于是开始流动,空间于是开始扩张。
- 之后它又从自己的身体中孕育出了3个生命。
- 在2个分身祈祷后,所谓的“物质”就此诞生。在3个生命祈祷后,所谓的“心灵”就此诞生。创造出世界后,起始之物便陷入了沉睡之中。
|
恐怖神话
恐怖神话(日文︰おそろしい しんわ,英文︰A Horrific Myth)是关于湖之传说的宝可梦的神话。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《恐怖神話》
- 與那隻寶可夢對上視線者,將瞬間喪失記憶,忘記回程的路。
- 觸碰到那隻寶可夢者,將在三天後喪失情感。傷害那隻寶可夢者,將在七天後喪失行動能力,再也無法做任何事。
|
- 《恐怖神话》
- 凡是看到了此宝可梦眼眸的生物,都会瞬间失去记忆,再也回不去家。
- 凡是触碰此宝可梦的生物,3天后必会失去情感。凡是给予此宝可梦伤害的生物,7天后必将无法动弹,什么都做不了了。
|
神奥民间传说
神奥民间传说(日文︰シンオウ むかしばなし,英文︰Sinnoh Folk Tales)是关于3个民间传说的书。《传说 阿尔宙斯》中的古老诗文9与第一则传说类似。
在英文版中,第三则传说被改为了“曾经有人类和宝可梦在同一张桌子上进餐。”
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《神奧民間傳說》
- 《神奧民間傳說之1》
- 吃了從大海或河川捕捉的寶可夢後,要將骨頭清洗乾淨,謹慎地放回水中。
- 如此一來,寶可夢會重獲肉體,再次來到這個世界。
- 《神奧民間傳說之2》
- 曾經有一種生活在森林裡的寶可夢。
- 牠在森林裡時會脫下外皮,恢復人類的姿態睡覺。睡醒後,再披上寶可夢的外皮,進入人類的村莊。
- 《神奧民間傳說之3》
- 曾經有寶可夢與人類結婚,也有人類與寶可夢結婚。在過去,人類和寶可夢一樣,所以這是很平常的事。
|
- 《神奥民间传说》
- 《神奥民间传说 其一》
- 吃掉在大海或河川捕获的宝可梦后,将其骨头清洗干净,谨慎地放回水中。
- 这样的话,宝可梦会重获肉身,返回这个世界。
- 《神奥民间传说 其二》
- 有一种生活在森林中的宝可梦。
- 在森林中,宝可梦褪去外皮,变回人类后陷入深眠。醒后再次披上宝可梦的外皮,去往村落。
- 《神奥民间传说 其三》
- 曾有宝可梦与人类结了婚,也曾有人类与宝可梦结了婚。曾经宝可梦与人类相同,所以平常至极。
|
海之传说
海之传说(日文︰うみの でんせつ)在《晶燦鑽石/明亮珍珠》出现,是一本最近被发现的书,位于2楼右下方的书架上,书中的古代文字已被解读。这部分神话亦在《传说 阿尔宙斯》中副任务66 海之传说体现。
“
|
繁體中文繁體中文 | 简体中文简体中文
|
简体中文简体中文 | 繁體中文繁體中文
|
”
|
- 《海之傳說》
- 在很久很久以前,東海有隻被稱為王子的寶可夢。人類的勇者向棲息於海裡的寶可夢提出了請求,希望能讓他見王子一面。
- 小球飛魚、泳圈鼬以及擁有巨大尖刺的千針魚認同了人類的勇者,與他同行。勇者們朝著日落的大海出船,穿過了聳立在水面上的海之門。
- 聽說了這件事的王子,在海邊小洞裡迎接了勇者。
|
- 《海之传说》
- 在很久以前,东方的海里有一只被称为“王子”的宝可梦。人类的勇者委托了住在海里的宝可梦们,希望能见上王子一面。
- 小球飞鱼,泳圈鼬和拥有大针的千针鱼这3只宝可梦认可了人类的勇者,并和对方共同前进。勇者们在黄昏下朝着大海出航,进入耸立在水面上的海之门。
- 王子得知了这个消息,为了迎接勇者,来到了海边小洞。
|