キミの冒険
|
|
你的冒險
|
太阳&月亮片頭曲04
|
演唱
|
岡崎体育
|
作词
|
岡崎体育
|
翻译
|
|
作曲
|
岡崎体育
|
编曲
|
野村陽一郎
|
编舞
|
|
|
|
|
|
日本索尼音乐娱乐單曲
|
标题
|
你的冒险
|
专辑编号
|
SEXX-1728
|
你的冒險(日文︰キミの冒険)是寶可夢 太陽&月亮的第四首片頭曲,也是寶可夢動畫的第二十三首片頭曲,由岡崎体育演唱。首次出現於大量出現中!皮卡丘山谷!!*,代替未來連結,在皮卡丘诞生!被1,2,3代替。
角色
寶可夢
歌詞
TV版
日文
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 走るんだ 追い風を受けて
最初に会った時よりずいぶん日に焼けたね
服も少しよごれてるくらいのほうが キミらしくていいや
帽子に隠した悔し涙もほら
太陽がすぐに乾かしてくれるさ
くたびれるまで学んで
暗くなるまで遊んで
虹色の羽根を追いかけよう
夢を声に出すことの大切さは
キミが教えてくれたんだ
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 走るんだ 追い風を受けて
その夢は いつまでも忘れないで
さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
誰にも描けない キミの冒険だ
一歩踏み出そう
中文(台湾)|中文(有線)|中文(重譯)
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 迎風奔馳吧
跟剛認識時相比 你曬黑了不少呢
衣服也稍微髒了 但很有你的风格很棒
隐藏在帽簷下的不甘淚水 你看
太陽很快就會幫你曬乾
讀書讀到精疲力盡
開心玩到太陽下山
讓我們追尋虹色之羽吧
大聲說出夢想的重要性
是你教會我的
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 迎風奔馳吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了 該出發了
這是誰都無法描繪的 只屬於你的冒險
踏出第一步吧
中文(台湾)|中文(有線)|中文(重譯)
不要害怕未知的事物沒嘗試過的事
来吧未來的英雄順風奔馳吧
跟剛認識時相比你曬黑了不少呢
衣服也稍微髒了但很有你的風格很棒
隐藏在帽簷下的不甘淚水
你看太陽很快就會幫你曬乾
讀書讀到精疲力盡
開心玩到太陽下山
讓我們追尋虹色之羽吧
大聲說出夢想的重要性
是你教會我的
不要害怕未知的事物沒嘗試過的事
来吧未來的英雄順風奔馳吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了該出發了
這是誰都無法描繪的只屬於你的冒險
踏出第一步吧
中文(台湾)|中文(有線)|中文(重譯)
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 在微風中奔跑起來
跟剛認識時相比 你曬黑了不少呢
衣服也稍微臟了一些 但這樣的你 有自己的風格就好
隱藏在帽子下那不甘的眼淚 你看
很快就被太陽的光芒給曬幹啦
學習到疲憊不堪為止
玩耍到天黑下來為止
讓我們去追尋那虹色之羽吧
大聲地去說出那夢想的重要性
這是你所教會告訴我的
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 在微風中奔跑起來
你的夢想 無論在何時都不要忘記
來吧 背包已經準備OK 是時候該出發啦
這是誰都無法描繪 只屬於你的冒險
踏出第一步吧
完整版
日文
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 走るんだ 追い風を受けて
最初に会った時よりずいぶん日に焼けたね
服も少しよごれてるくらいのほうが キミらしくていいや
帽子に隠した悔し涙もほら 太陽がすぐに乾かしてくれるさ
くたびれるまで学んで 暗くなるまで遊んで
虹色の羽根を追いかけよう
夢を声に出すことの大切さは キミが教えてくれたんだ
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 走るんだ 追い風を受けて
その夢は いつまでも忘れないで
さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
誰にも描けない キミの冒険だ 一歩踏み出そう
最後に会ったときよりずいぶん背が伸びたね
だけど笑顔は昔からずっと一緒 相変わらずでいいや
天文台から見た星たちが光る あの日の夜を思い出すよ
辛いときには笑って 嬉しいときには泣いて
銀色の風を追いかけよう
逃げ出さずに進むことの大切さは キミが教えてくれたんだ
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 泳ぐんだ 高い波を越えて
その夢は いつまでも忘れないで
さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
キミしか描けない キミの冒険だ きっと大丈夫
かっこわるくて ダサくて あきらめ悪くて 弱くて
でもその瞳には 一輪の炎が咲く
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 走るんだ 追い風を受けて
見たことない やったことないを恐れないで
さあフューチャーヒーロー 走るんだ 追い風を受けて
その夢は いつまでも忘れないで
さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
誰にも描けない キミの冒険だ 一歩踏み出そう
中文(台湾)|中文(有線)|中文(重譯)
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 迎風奔馳吧
跟剛認識時相比 你曬黑了不少呢
衣服也稍微髒了 但很有你的风格很棒
隐藏在帽簷下的不甘淚水 你看 太陽很快就會幫你曬乾
讀書讀到精疲力盡 開心玩到太陽下山
讓我們追尋虹色之羽吧
大聲說出夢想的重要性 是你教會我的
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 迎風奔馳吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了 該出發了
這是誰都無法描繪的 只屬於你的冒險 踏出第一步吧
相比上次见面長高了一點呢
然而你的微笑一如既往 仍舊沒變真不錯
想起那天那夜從天文台看到的星星亮晶晶
辛艱之時笑著 歡樂之時哭著
讓我們追尋銀色旋風吧
前進總不逃避的重要性 是你教會我的
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 泳過大浪吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了 該出發了
除了你還有谁能描绘的 只屬於你的冒險 一定會沒問題
糟糕 老土 頑梗 軟弱
但是那眼神中 綻放著火花
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 迎風奔馳吧
不要害怕未知的事物 沒嘗試过的事
来吧 未來的英雄 迎風奔馳吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了 該出發了
這是誰都無法描繪的 只屬於你的冒險 踏出第一步吧
中文(台湾)|中文(有線)|中文(重譯)
不要害怕未知的事物沒嘗試過的事
来吧未來的英雄順風奔馳吧
跟剛認識時相比你曬黑了不少呢
衣服也稍微髒了但很有你的風格很棒
隐藏在帽簷下的不甘淚水你看太陽很快就會幫你曬乾
讀書讀到精疲力盡 開心玩到太陽下山
讓我們追尋虹色之羽吧
大聲說出夢想的重要性是你教會我的
不要害怕未知的事物沒嘗試過的事
来吧未來的英雄順風奔馳吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了該出發了
這是誰都無法描繪的只屬於你的冒險踏出第一步吧
相比上次见面長高了一點呢
然而你的微笑一如既往仍舊沒變真不錯
想起那天那夜從天文台看到的星星亮晶晶
辛艱之時笑著歡樂之時哭著
讓我們追寻銀色旋風吧
前進總不逃避的重要性是你教會我的
不要害怕未知的事物沒嘗試过的事
来吧未來的英雄 泳過大浪吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了該出發了
除了你還有谁能描绘的只屬於你的冒險一定會沒問題
糟糕 老土 頑梗 軟弱
但是那眼神中綻放著火花
不要害怕未知的事物沒嘗試过的事
来吧未來的英雄順風奔馳吧
不要害怕未知的事物沒嘗試过的事
来吧未來的英雄順風奔馳吧
無論何時都別忘了你的夢想
背包已經準備好了該出發了
這是誰都無法描繪的只屬於你的冒險踏出第一步吧
中文(台湾)|中文(有線)|中文(重譯)
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 在微風中奔跑起來
跟剛認識時相比 你曬黑了不少呢
衣服也稍微臟了一些 但這樣的你 有自己的風格就好
隱藏在帽子下那不甘的眼淚 你看 很快就被太陽的光芒給曬幹啦
學習到疲憊不堪為止 玩耍到天黑下來為止
讓我們去追尋那虹色之羽吧
大聲地去說出那夢想的重要性 這是你所教會告訴我的
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 在微風中奔跑起來
你的夢想 無論在何時都不要忘記
來吧 背包已經準備OK 是時候該出發啦
這是誰都無法描繪 只屬於你的冒險 踏出第一步吧
相比上一次見到你時 真是長高了不少呢
但是你的笑容一如既往 依舊沒變真好
從天文臺上看到星星閃耀的光芒 讓我回想起曾經的夜晚
辛苦的時候就笑一笑 開心的時候就喜極而泣
讓我們去追尋那銀色旋風吧
不要去逃避 勇敢去向前進的重要性 這是你所教會告訴我的
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 越過激起的大浪吧
你的夢想 無論在何時都不要忘記
來吧 背包已經準備OK 是時候該出發啦
除了你有誰能描繪 只屬於你的冒險 一定會沒問題的
會覺得很難 糟糕想要放棄 會不順利 軟弱想要停下來
但是在你的眼中 有一團綻放的火焰
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 在微風中奔跑起來
沒見過的事 沒有做過的事情不要去害怕
來吧 你就是未來的英雄 在微風中奔跑起來
你的夢想 無論在何時都不要忘記
來吧 背包已經準備OK 是時候該出發啦
這是誰都無法描繪 只屬於你的冒險 踏出第一步吧
工作人员
画面变动
細節
- 岡崎体育发表推特表示,这首歌的主题是住在阿罗拉的孩子们写给小智的信。
- 歌曲速度为200BPM,4/4拍。
- 歌曲调性为D大调。
錯誤
外部連結