闪闪发光
|
日语片尾曲 |
|
---|
キラキラ | |
闪闪发光 | |
XY片尾曲07 | |
---|---|
演唱 | 佐香智久 希特隆(梶裕貴)(第123集、第136集、第141集) |
作词 | 佐香智久 |
翻译 | |
作曲 | 佐香智久 |
编曲 | 湯浅篤 |
编舞 | |
Sony Music Records單曲 | |
标题 | 收服一切 |
专辑编号 | 无 |
闪闪发光(日文︰キラキラ)是寶可夢 XY的第七片尾曲,也是寶可夢動畫的第三十九片尾曲,同时也是希特隆的角色歌[1],由佐香智久演唱。
本曲在哈力栗!第一次去跑腿!!和拍攝傳說!稍縱即逝的火焰鳥!!中被用作插曲。在熱鬧的機關裝置慶典!!和從零開始!希特隆的决定!以及最强二人组!希特隆与天桐!!中由希特隆(梶裕貴)演唱的新版本暂时取代小软之歌作为片尾曲,同时期穿插使用的还有火箭队队歌、皮卡丘之歌、喵喵的叙事曲和梦梦。
本作为「寶可夢 XY&Z」動畫角色歌計劃歌曲之一。 |
角色
屏幕上的
宝可梦
歌詞
TV版
ねえ、君に伝えたい事があるんだ。
いつも僕の背中を押してくれてありがとう!
ああ、全て伝えきれやしないけど
一人じゃないって思えるんだよ。
暗い夜に迷い込んだって
何度でも転んだって
すぐ立ち上がるから
負けたくないから
諦めたくないから
キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
最高の時間、大切な仲間
全部抱きしめて
くるくるくるくる回る
傷は笑い飛ばせラッタッタ
君と交わしたあの約束を果たすその時まで
嘿 我有件事想告訴你
謝謝你總在背後推我前進
啊 雖然無法全部說完
但你讓我覺得自己並不孤單
就算誤闖漆黑夜晚
就算跌倒過再多次
我還是可以馬上站起
還是不願認輸
還是不願放棄
閃閃發亮耀眼發光
不停親吻亮晶晶的口袋
最好的時光 重要的夥伴
我都要緊緊抱住
轉啊轉的天旋地轉
傷痛就用笑容帶過 啦啦啦
直到我完成 與你定下的那個約定為止
完整版
ねえ、君に伝えたい事があるんだ。
いつも僕の背中を押してくれてありがとう!
ああ、全て伝えきれやしないけど
一人じゃないって思えるんだよ。
暗い夜に迷い込んだって
何度でも転んだって
すぐ立ち上がるから
負けたくないから
諦めたくないから
キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
最高の時間、大切な仲間
全部抱きしめて
くるくるくるくる回る
傷は笑い飛ばせラッタッタ
君と交わしたあの約束を果たすその時まで
ねえ、君と出会った日の僕には
諦めないその想いは、輝いて見えて
ああ、挑み続けるその姿が
いつも勇気をくれるんだよ
もしもいつか君がつまずいて
くじけそうな時がきたって
すぐそばにいるから
君が迷う時は
僕が背中押すから
キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
最高な今も、大切な夢も
全部詰め込んで
ぐるぐるぐるぐる回る
涙越えて走れラッタッタ
一緒に進もう僕たちにできない事なんてないよ
キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
まだ見ぬ先へ僕たちなら
どこだって行けるよ
ぐるぐるぐるぐる回る
傷は笑い飛ばせラッタッタ
君と交わしたあの約束を果たすその先まで
いつも全力で振り返らずに、進め進め進め!
走り出した胸のドキドキは、やまないもう止まらない
いつも君は君の思うままに、進め進め進め!
だから僕も僕が思うままに、ただ前へと歩き続けるから
喂 我有件事想告訴你
謝謝你總在背後推動我
啊 雖然無法全部告訴你
但你讓我覺得自己並不孤單
就算誤闖黑暗夜晚
就算跌倒過多少次
還是會馬上站起來
還是不願認輸
還是不願放棄
閃閃發光
親吻亮晶晶的口袋
最好的時光 重要的夥伴
全部都緊緊抱住
兜兜轉轉
傷痕就一笑置之
直至完成與你之間的約定為止
喂 那天與你見面的我
那個不會認輸的心情好耀眼
啊 你那個不斷挑戰的姿勢
總是會給我勇氣喲
倘若你某天跌倒
快要灰心失望時
我立即會陪著你
當你感到迷惘時
我就會推你前進
閃閃發光
親吻亮晶晶的口袋
不管是最好的今天 還是重要的夢想
我緊緊裝滿全部
兜兜轉轉
超越流下的眼淚啦噠噠
我們一起前進 沒有什麼不可能
閃閃發光
親吻亮晶晶的口袋
一起向著從未預見過的未來
何處都可去
兜兜轉轉
傷痕就一笑置之
直至完成與你之間的約定為止
總是全力向前不回頭前進
心中向前邁進的緊張感 再也無法停止了
你總是按自己的意思 前進 前進!
所以我也要按自己的意思 一直向前走下去行
细节
- 在片尾曲中,希特隆在写一封信。片尾动画的最后一幕,信的内容被展示出来,里面交替地使用了宝可梦世界的文字中第一类、第二类和第三类文字。
- 但是直接翻译出来,无法理解其意。
位置 | 宝可梦世界的文字 | 转写 | 翻译 | 备注 |
---|---|---|---|---|
第一行 | DFAK | 乱码 | 可能是DEAR的误写 | |
第二行 | (一个无法识别的字母) (一个无法识别的字母) (一个无法识别的字母) !! | IPYR ?Q ?WL? !! | 乱码 | 联系最后一行,可能是收信人名字 |
倒数第二行 | (一个无法识别的字母) ! | WYF?YI ! | 乱码 | 可能是文末祝福语 |
最后一行 | (一个无法识别的字母) (一个无法识别的字母) | EBVC ?Q Y?AK | 乱码 | 联系第一行,可能是寄信人名字 |
外部链接
注釋
日語動畫片尾曲 | |
---|---|
寶可夢 | 151個夢想 • 喵喵之歌 • 口袋裡的幻想 • 寶可夢之舞 • Type:Wild • 乘着拉普拉斯 喵喵的派對 • 寶可夢緊張刺激的接力賽 • 寶可夢緊張刺激²的接力賽(困難版) 小剛的樂園 • 給我最好的朋友 • 積極樂觀的火箭隊! • 有時袖珍 有時變怪物 |
宝可梦 超世代 | 因為那邊有天空 • POLKA O DOLKA • 微笑 • 盡情的夏天!! GLORY DAY~燦爛的那一天~ • 寶可夢數數歌 • 我,不會認輸!~小遙的主題曲~ |
宝可梦 钻石&珍珠 | 在你的身邊~小光的主題曲~/在你的身邊~小光的主題曲~(PopUp版) 在你的身邊~小光的主題曲~(冬季版) • 風的信息/風的信息(暖暖版) • 明天一定 萌燒吧,刺刺耳皮丘! • 是哪邊~咧? • 在你的心中LaLaLa |
宝可梦 超级愿望 | 心的號角曲 • 會說寶可夢嗎?BW • 七色的拱橋 • 看呀看呀☆看這邊 • 永遠的火箭隊 • 環繞櫻花 • 手牽手 |
宝可梦 XY | X海峽Y景色 • 快樂微笑! • 怪獸群星 • 超级V 角色歌:夢夢 • 小軟之歌 • 火箭隊隊歌 • 闪闪发光 • 皮卡丘之歌 • 喵喵的敘事曲 |
宝可梦 太阳&月亮 | 姿勢 • 小鬼頭、小丫頭 • Breath • 心之笔记 • Type:Wild |
宝可梦 旅途 | 宝可梦接龙 • 不可思議的小小生物 • 絕佳屬性 • 1,2,3 151個夢想 • 小剛的樂園 • 乘着拉普拉斯 • 積極樂觀的火箭隊! • Type:Wild |
宝可梦 地平线 | RVR〜昇龍伏特攻擊隊RAP〜 |
短篇 | 閃閃發亮地過暑假 • 色彩繽紛的寒假 • 飛翔的寶可夢小朋友 • 聖誕前夜 • 聖誕老人快要來了! 朋友紀念日 • 盛夏大作戰 • 冒險開始了!! • Hello! Thank You! • 大喵喵天 • 看我嘛 |
|
日语片尾曲 |
|
---|
这个页面属于神奇宝贝百科音乐工程,欢迎加入音乐工程。 |