Talk:黑連

来自神奇宝贝百科
433Chingling.png 这是一个讨论关于黑連相关更改的讨论页。

请在您发表的意见末加上四条半角波浪号(~~~~)以添上附有时间的签名
添加新议题请使用上方的“添加话题”按钮。
新的发言置于旧的下方(于同一段落中),而新议题置于页面底部。
请勿随意更改或删除他人的留言,除非留言不符讨论礼仪或造成人身攻击。

“青梅竹马”

“青梅竹马”这一成语似乎指的是异性之间的关系,而且包含有某种配对的意味。不知道它是不是官方用语,但总觉得应该换个词(白露等人同理)。八神郭嘉讨论) 2016年1月17日 (日) 12:49 (CST)

青梅竹马是形容男女儿童之间两小无猜的情状。“青梅竹马”不可以用来形容同性之间的友情。推荐换成总角之交,意义为指儿时就结交的朋友。--聖火の使者丿 寒冰灬冷焰 2016年1月17日 (日) 12:52 (CST)
刚才和夜蓝冲到了。--Mr. John ホタチキングへの道! 2016年1月17日 (日) 12:56 (CST)
没事没事,以后谨慎保存哈。--聖火の使者丿 寒冰灬冷焰 2016年1月17日 (日) 12:57 (CST)
“总角之交”应该没有歧义,不过略显有些正式了。“儿时伙伴”大概可以吧。八神郭嘉讨论) 2016年1月17日 (日) 13:43 (CST)
我記得這詞沒有什麽性別限定啊--₥小黄 ¤ 不要起争议 2016年1月17日 (日) 12:58 (CST)
多半应该是某些连续剧或者漫画的用词错误吧【像我一样--聖火の使者丿 寒冰灬冷焰 2016年1月17日 (日) 13:00 (CST)
小黄你可以查维基百科。--Mr. John ホタチキングへの道! 2016年1月17日 (日) 13:01 (CST)
李白《长干行》其一:“妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜……”字面意思应该不难理解吧。八神郭嘉讨论) 2016年1月17日 (日) 13:43 (CST)
个人觉得直接用儿时的伙伴/朋友就行了,一些不常用的词汇不会用可以不用吧。伏特攻击δ共鸣​ 2016年1月17日 (日) 13:07 (CST)
有一个词叫儿时玩伴。--Mr. John ホタチキングへの道! 2016年1月17日 (日) 13:21 (CST)

讨论了这么久结果没人行动啊。我现在去改成儿时玩伴如何?--聖火の使者丿 寒冰灬冷焰 2016年1月17日 (日) 13:46 (CST)
谢谢八神,手速真快!--聖火の使者丿 寒冰灬冷焰 2016年1月17日 (日) 13:48 (CST)
我来改就行了。不过暂时只编辑与黑连和白露(卡洛斯那边也有一点,似乎不多)相关的内容。动画里的健悟等人似乎不是必须更改。八神郭嘉讨论) 2016年1月17日 (日) 13:52 (CST)
我可以去巡查一下,有问题再改。--聖火の使者丿 寒冰灬冷焰 2016年1月17日 (日) 14:07 (CST)