出自神奇宝贝百科
| ONE
|
電影版11片尾曲
| 演唱
|
克莉絲朵·凱兒
|
| 作词
|
田口俊
|
| 翻译
|
{{{translatorname}}}
|
| 作曲
|
崎谷健次郎
|
| 编曲
|
none
|
| 编舞
|
|
|
| 單曲CD
|
|
|
ONE(日文:ONE)是第11部神奇寶貝劇場版,騎拉帝納與冰空的花束 潔咪的片尾曲,由克莉絲朵·凱兒演唱。
歌詞
| 日文
|
中文
|
友だちとはしゃぐ君を
風よ どうか連れてかないで
ah 時の彼方へ
陽炎の中 未来はまだ見えない
おとなになる私たちはどこへ行くのだろう
You are the one
かけがえない友だちで
それ以上の存在で
前を向く力をそっとくれる
君が好きだよ
けして変わらぬ気持ちで
嘘のないこの心で
ただ伝えたい ありがとう my one
あたりまえに会える明日
そんな日々を旅立ってゆく
ah 夢の彼方へ
運命なんて言葉はまだ知らない
こんなに君がまぶしくて少しとまどってる
You are the one
かたちのない約束を
それ以上の思い出を
ずっと信じられる
たとえ遠くはぐれた夜も
何も飾らぬ気持ちで
今より強い心で
同じ涙を流していたい
幾千の花びら
降りそそいで 私たちに uh
You are the one
かけがえない友だちで
それ以上の存在で
前を向く力をそっとくれる
君が好きだよ
けして変わらぬ気持ちで
嘘のないこの心で
ただ伝えたい ありがとう my one
|
與朋友們嬉鬧的你
風啊 請千萬別帶走
Ah 往時光的彼方
蒸騰扭曲的熱氣中 還無法看見未來
即將長大的我們 該前往何方
You are the one
是無可取代的朋友
超越友情的存在
總是將前進的勇氣 悄悄帶給我的你
我很喜歡喔
用這絕不改變的心意
以及毫不虛假的心
只想告訴你 謝謝 my one
理所當然能碰見的明天
朝那樣的日子啟程
Ah 往夢想的彼方
連命運這個詞 都尚未知曉
你是如此耀眼 讓我感到有些迷惘
You are the one
無形的約定
以及更為珍貴的回憶
永遠都是可信的
即使在遙遠分離的夜裡
也想以毫不矯飾的心情
比現在更堅強的心
流下相同的淚水
成千上萬的花瓣
紛紛飄落 在我們身上 uh...
You are the one
是無可取代的朋友
超越友情的存在
總是將前進的勇氣 悄悄帶給我的你
我很喜歡喔
用這絕不改變的心意
以及毫不虛假的心
只想告訴你 謝謝 my one
|