出自神奇宝贝百科
|
这篇文章尚未完成。 请帮助编辑这篇文章来补充缺少的信息。
|
| GLORY DAY 〜輝くその日〜
|
超世代片尾曲05
| 演唱
|
GARDEN
|
| 作词
|
GARDEN&ピカチュウ学芸部
|
| 翻译
|
{{{translatorname}}}
|
| 作曲
|
GARDEN
|
| 编曲
|
GARDEN
|
| 编舞
|
{{{choreographername}}}
|
|
| Pikachu Records
|
|
|
GLORY DAY~燦爛的那一天~(日文:GLORY DAY 〜輝くその日〜)是神奇寶貝超世代系列第五片尾曲,也是神奇寶貝動畫的第十八片尾曲,由GARDEN演唱,首次出現在楓與南!宇宙中心的戰鬥!,代替盡情的夏天,第二部分在拯救拉魯拉絲!動作快點 小勝!出現,在初陣!對戰工廠!!(前篇)被 神奇寶貝數數歌代替。它在撫養家與神奇寶貝蛋!再次出現,但後來被我,不會認輸!~小遙的主題曲~代替。
歌詞
TV版
| 日文
|
中文
|
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
突き進め!! GLORY DAY
雲が遠く 流れてゆく
太陽残して
流れる汗 ふけば
「生きてる!!」って感じ
最低!!って 時にはメチャクチャ
落ち込んだって
きっと行けるはずさ
信じたなら自分を
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
|
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
奮勇前進吧!! GLORY DAY
雲 流向遠方
留下太陽
揮去汗水
感覺到「活著」
低潮的時候特別的
沮喪 即使如此
還是要抱持信念
將來還會更好
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
|
全版
| 日文
|
中文
|
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
突き進め!! GLORY DAY
雲が遠く 流れてゆく
太陽残して
流れる汗 ふけば
「生きてる!!」って感じ
最低!!って 時にはメチャクチャ
落ち込んだって
きっと行けるはずさ
信じたなら自分を
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
本気で ぶつかった時しか
見えないけれど
きっと出会うはずさ
こぼれるよな笑顔
「やったね!!」って 駆け寄る仲間は
きらめくダイヤ
絶対 曇らない
信じたなら みんなを
GLORY DAY まぶしい太陽も
GLORY DAY 流れる雲も
GLORY DAY ぜんぶ引き連れて
たどり着くさ!! GLORY DAY
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
輝くのさ!! GLORY DAY
|
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
奮勇前進吧!! GLORY DAY
雲 流向遠方
留下太陽
揮去汗水
感覺到「活著」
低潮的時候特別的
沮喪 即使如此
還是要抱持信念
將來還會更好
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
雖然只有認真突破時
才能看得到
但一定會遇到的吧
那洋溢而出的笑臉
喊著「幹得好!!」 跑向你的同伴們
是光彩閃耀的鑽石
絕對不會低落
只要相信大家的話
GLORY DAY 不論是耀眼的太陽
GLORY DAY 還是流動的雲
GLORY DAY 請全部帶著一起走
終將到達那兒的!! GLORY DAY
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
會更加燦爛的!! GLORY DAY
|
参考资料